Hợp đồng lao động là công cụ pháp lý giúp cho người lao động được đảm bảo được quyền lợi của mình khi tham gia làm việc tại các cơ sở, doanh nghiệp, đồng thời còn tạo nên sự ổn định trong quá trình làm việc cho người lao động. Hợp đồng lao động cũng giúp cho doanh nghiệp có được sự ổn định về nhân lực, tránh được các tranh chấp với người lao động trong quá trình sử dụng lao động và khi chấm dứt hợp đồng lao động.
1. Hợp đồng lao động là gì?
Hợp đồng lao động là một thoả thuận làm việc giữa người sử dụng lao động và người lao động về trách nhiệm, quyền lợi và nghĩa vụ của cả hai bên bao gồm mức lương, điều kiện làm việc, quyền và nghĩa vụ khác của mỗi bên trong quan hệ lao động. Hợp đồng lao động phải được xây dựng dựa trên sự thống nhất, nhất trí của bên sử dụng lao động và người lao động, vì vậy, trước khi ký kết chính thức để tạo giá trị pháp lý cho hợp đồng, các bạn cần đọc kỹ lại các nội dung thỏa thuận.
2. Cơ sở pháp lý của hợp đồng lao động mới nhất năm 2020
Hợp đồng lao động dựa trên những quy định tại các luật, thông tư, nghị định sau đây:
– Bộ Luật Lao Động Số 10/2012/QH13
– Nghị định 05/2015/NĐ-CP
– Thông tư 47/2015/TT-BLĐTBXH
– Thông tư 23/2015/TT-BLĐTBXH
– Nghị định 148/2018/NĐ-CP
– Nghị định 157/2018/NĐ-CP
3. Các loại hợp đồng lao động theo Điều 22 Bộ luật lao động 2012 quy định
a) Hợp đồng lao động không xác định thời hạn.
Hợp đồng lao động không xác định thời hạn là hợp đồng mà trong đó hai bên không xác định thời hạn, thời điểm chấm dứt hiệu lực của hợp đồng.
b) Hợp đồng lao động xác định thời hạn.
Hợp đồng lao động xác định thời hạn là hợp đồng mà trong đó hai bên xác định thời hạn, thời điểm chấm dứt hiệu lực của hợp đồng trong khoảng thời gian từ đủ 12 tháng đến 36 tháng.
c) Hợp đồng lao động theo mùa vụ hoặc theo một công việc nhất định có thời hạn dưới 12 tháng.
Khi hợp đồng lao động quy định tại điểm b và điểm c khoản 1 Điều này hết hạn mà người lao động vẫn tiếp tục làm việc thì trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày hợp đồng lao động hết hạn, hai bên phải ký kết hợp đồng lao động mới; nếu không ký kết hợp đồng lao động mới thì hợp đồng đã giao kết theo quy định tại điểm b khoản 1 Điều này trở thành hợp đồng lao động không xác định thời hạn và hợp đồng đã giao kết theo quy định tại điểm c khoản 1 Điều này trở thành hợp đồng lao động xác định thời hạn với thời hạn là 24 tháng.
Trường hợp hai bên ký kết hợp đồng lao động mới là hợp đồng xác định thời hạn thì cũng chỉ được ký thêm 01 lần, sau đó nếu người lao động vẫn tiếp tục làm việc thì phải ký kết hợp đồng lao động không xác định thời hạn.
4. Mẫu hợp đồng lao động mới nhất năm 2020 hiện nay:
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
Số/No.: 123/2020/DTC/HĐLĐ
HỢP ĐỒNG LAO ĐỘNG
LABOR CONTRACT
Được ban hành theo Thông tư số ../20…../TT-BLĐTBXH ngày …… tháng ….. năm 20…… của Bộ Lao động – Thương Binh và Xã hội
Issued under the Circular No……/20……/TT-BLDTBXH dated ….. September 20…. of the Ministry of Labor, Invalid and Social Affairs
Chúng tôi, một bên là: Ông/Bà ……………………………………..
We are, from one side: Mr/Ms. …………………………………………
Chức vụ: Giám đốc
Position: Director
Đại diện cho: Công ty TNHH Kế Toán AZ Việt Nam
On behalf of: AZ Vietnam Accounting Service and Consulting Company Limited
Địa chỉ: Phòng 1130 tầng 11 tòa nhà HH1C khu đô thị Linh Đàm,Hoàng Mai,Hà Nội
Address: Room 1130, 11th floor, HH1C building, Linh Dam urban area, Hoang Mai, Hanoi
Tel: 0979966068 Fax: 04 …………………………..
Và một bên là: …………………………………………………………………..
And from other side:
Ngày sinh: …./…/……
Date of birth:
Trình độ: Chuyên môn:
Degree: Profession:
Địa chỉ: ……………………………………………………………………………..
Home address:
CMND số: …………………………..Cấp ngày: …/…/…….Tại:………..
ID card no #: Issue date: Issue at:
Sổ lao động số (nếu có):
Labor book no (If any)
Điện thoại:
Tel:
Đồng ý ký hợp đồng lao động này (Hợp đồng) với những điều khoản và điều kiện như sau:
Agreed to sign this labor contract (the “Contract”) with the following terms and conditions:
Điều 1: Điều khoản và công việc trong Hợp đồng
Article 1: Term and job in labor contract
1.1. Loại Hợp đồng: Xác định thời hạn, tính từ ……/…/20….. đến: ../…/20……
Kind of Contract: Limited, commencing on to:
Người sử dụng lao động có quyền chấm dứt Hợp đồng trước thời hạn nêu trên nếu người lao động không đáp ứng yêu cầu công việc.
The Employer holds the right to terminate the Contract if the Empolyee does not satisfy the requirement of work.
1.2. Địa điểm làm việc: Công ty TNHH …………………..
Working place: …………… Co., Ltd.
1.3. Chức vụ/chức danh chuyên môn: Kế toán tổng hợp Bộ phận: Kế toán
Position/Profession: General accountant Department:Accounting
1.4. Mô tả công việc: Các công việc theo sự phân công của lãnh đạo Công ty.
Job description: All tasks as assigned by the company’s management
Điều 2: Thời gian làm việc
Article 2: Working Hour
Thời giờ làm việc: Theo thời gian biểu do Công ty quy định.
Working time: Follow the working times regulated by the Company
Điều 3: Quyền lợi và nghĩa vụ của Người lao động
Article 3: Obligations, right and benefit of the Employee
3.1. Quyền lợi của người lao động
Right and benefits of the Employee
Đồng phục: Được trang bị đồng phục và bảo hộ lao động
Uniform: Provided with uniform and labor safety facility
Phương tiện đi lại: Theo quy định của Công ty
Mean of Transportation: As regulated by the Company
Lương tháng:
Monthly salary:
– Lương cơ bản: 1.000 USD tương đương 23,500,000 VNĐ
– Basic salary:
– Phụ cấp trách nhiệm: USD
– Executive allowance:
– Tổng lương: 1.000 USD tương đương 23,500,000 VNĐ
– Total:
Hình thức trả lương: Lương được tính và được thanh toán bằng chuyển khoản/tiền mặt vào ngày 15 của tháng kế tiếp.
Method of Payment: Salary to be calculated and paid on the fifth of the following month by Bank transfer/in cash.
Tăng lương: Theo Quy định của Công ty
Salary Increment: According to the Company’s Policies
Thưởng: Theo quy định của Công ty
Bonus: According to the Company’s Policies
Đào tạo: Theo chương trình và kế hoạch của Công ty.
Training: According to the training schedule and plan arranged by the Company.
Chế độ nghỉ ngơi: Theo quy định của Công ty và pháp luật về lao động hiện hành.
Time of Rest: According to the Company’s Labor Regulation and current labor regulations.
Bảo hiểm xã hội và y tế: Người lao động được đóng bảo hiểm y tế và bảo hiểm xã hội đúng theo quy định của pháp luật về bảo hiểm.
Social & health insurance: Social and health insurance of the Employee will be paid in accordance with the regulations on insurance.
3.2. Nghĩa vụ của người lao động
Obligations of the Employee
– Hoàn thành công việc mình đảm trách nêu trong Hợp đồng, chấp hành lệnh điều hành sản xuất kinh doanh, bảo vệ tài sản của Công ty và sẽ chịu trách nhiệm bồi thường những tài sản bị hư hỏng do vô ý, bất cẩn hay cẩu thả hoặc bị mất cắp khi chuyển giao.
– Fulfill the Job undertaken in this contract, to comply with production and business orders, protect the properties of the Company and shall compensate for damage or loss properties incurred by the Company due to carelessness, negligence or stolen.
– Nghiêm túc tuân thủ và tôn trọng thời hạn và các cam kết trong hợp đồng. Bồi thường cho Công ty các chi phí đào tạo và/hoặc các cam kết trách nhiệm bằng tiền nêu trong Hợp đồng này hoặc trong quy định của Công ty trong trường hợp chấm dứt hợp đồng lao động trước thời hạn mà không được sự đồng ý của lãnh đạo Công ty.
– Strictly follow and respect the term of and commiment in the Labor contract. Compensate to the Company all training espenses and/or monetary commitment mentioned in the Labor contract and/or in labor regulations of the Company in the case the Employee intentionally terminate the Labor contracr without approval of the director of the Company.
– Nghiêm túc tuân thủ và tôn trọng các yêu cầu của lãnh đạo, các nội quy và quy định của Công ty.
– Strictly follow the instruction of management level, rules and regulations in the Company
Điều 4: Quyền và nghĩa vụ của Người sử dụng lao động
Article 4: Obligations and rights of the Employer
4.1. Nghĩa vụ của Người sử dụng lao động
Obligations of the Employer
– Đảm bảo việc làm và thực hiện đầy đủ các điều đã cam kết trong hợp đồng;
– Ensure the work and completely fulfill all the commitment in the Contract.
– Thanh toán đầy đủ, đúng thời hạn các chế độ và quyền lợi cho người lao động theo Hợp đồng.
– Duly and in time settle all the rights and obligations to the Employee in accordance with the Contract.
4.2. Quyền hạn của người sử dụng lao động
Rights of the Employer
– Có quyền đình chỉ hoặc áp dụng hình thức kỷ luật theo Luật lao động và Nội quy lao động hoặc chấm dứt Hợp đồng đối với Người lao động vi phạm nội quy, quy định của Công ty hoặc không đáp ứng các yêu cầu về sức khỏe cũng như chuyên môn.
– Has the right to suspend or apply disciplinary measures according to labor law and regulations or terminate the contract of the Empolyees who has violated the regulations, rule of the Company or the health and ability could not meet the requirement of work..
– Người sử dụng lao động có quyền điều chuyển Người lao động sang nơi làm việc khác mà Người sử dụng lao động điều hành hoặc làm chủ theo quy định của pháp luật.
– Employer reserves the right to transfer the Employee to other property which is owned or managed by the Employer in accordance to the law and regulations.
Điều 5: Điều khoản chung
Article 5: General provisions
5.1. Hợp đồng này được làm và ký ngày: ../…/20…….. tại Hà Nội
This contract is made and signed on: in Ha Noi
5.2. Hợp đồng này được làm thành 2 bản, Người sử dụng lao động giữ 1 bản và Người lao động giữ 1 bản.
This Contract is made in 2 copies, 1 copies will be kept by the Employer and 1 copy to be kept by the Employee.
Người lao động Employee (Ký tên) Ghi rõ Họ và Tên |
Người sử dụng lao động Employer (Ký tên, đóng dấu) Ghi rõ Họ và Tên |
Download: mẫu hợp đồng lao động mới nhất 2020 file word
Xem thêm: >>> Thành lập công ty 100% vốn nước ngoài
Dịch vụ kế toán và báo cáo thuế là gì?